顶点小说网 > 基督山伯爵:世界文学经典文库(青少版) > 154.第154章 退休面包师的房间(3)

154.第154章 退休面包师的房间(3)

推荐阅读:深空彼岸最强战神龙王殿天下第九重生之都市仙尊财运天降花娇好想住你隔壁特种奶爸俏老婆妖夏

顶点小说网 www.23wx.info,最快更新基督山伯爵:世界文学经典文库(青少版)最新章节!

    “天哪!给我拿墨水和纸,干脆画张图吧。”

    “这些东西都有。”卡德罗斯急忙说道,然后他过去,从一张旧写字台上拿了一张白纸、一瓶墨水和一支笔。“给,”卡德罗斯接着道,“都给我画在这张纸上,我的儿。”

    安德拉拿起笔画,嘴上挂着一丝难以察觉的微笑。“这楼,我已经跟你说过了,一边是庭院一边是花园,是这样的,你看清楚了吗?”安德拉一边说一边画上花园、庭院和小楼。

    “围墙很高吧?”

    “不高,最多是八九尺。”

    “这就不谨慎了。”

    “庭院里有盆栽橘子树,有草坪,有花坛。”

    “有防盗陷阱吗?”

    “没有。”

    “马厩呢?”

    “在铁栅门的西边,你看,这儿。”安德拉一边说,一边不停地画着。

    “现在来看看那底层是什么样的。”卡德罗斯说。

    “底层有餐厅,两间客厅,弹球房,前厅楼梯,还有一座又小又窄的暗梯。”

    “窗户呢?”

    “窗户华丽极了,不但好看,而且十分宽敞,好家伙,真是这样,我想像你这样身材的人哪个窗格都能钻过去。”

    “真是见鬼了,有了这样的窗户,还要那楼梯干吗?”

    “你懂个屁!要的就是阔气。”

    “有百叶窗吧?”

    “对,有百叶窗,可是从来不用。这位基督山伯爵是个怪人,就是在夜里他都喜欢看天空。”

    “仆人睡什么地方?”

    “啊,他们单住一幢房子。你看,进门右手有一个非常气派的车库,那是放梯子用的。呃,车库楼上是一整排的房间,仆人就睡那儿,仆人房间里都有铃,和正楼的房间保持联系。”

    “活见鬼!还有铃!”

    “你说什么?”

    “我没说什么。我说,安这些铃得花不少钱。我问你,安这些铃有什么用?”

    “原先有条狗,一到天黑就在院子里溜,可是后来这狗送到奥特伊那幢别墅里去了,你知道那地方,你不是去过那里的吗?”

    “对。”

    “昨天我还对他说:‘您这样就不谨慎了,伯爵先生,因为您去奥特伊的时候,您的仆人也都跟着过去,这儿的房子就没有人了。’‘嗯!’他问我,‘那又会怎么样呢?’‘唉,这样下去,说不定哪一天人家会来偷您东西的。’”

    “他怎么说?”

    “你想知道他是怎么说的吗?”

    “是呀!”

    “他说:‘好呀!他们爱偷不偷,关我什么事?’”

    “安德拉,现在有种写字台是带机关的。”

    “怎么带机关?”

    “真的,这机关能用铁罩把小偷逮住,还能奏小曲。人家跟我说过,最近那次博览会上有这东西。”

    “他那张写字台没有什么名堂,就是桃心花木的,我看见那抽屉的钥匙总在桌上挂着。”

    “没有人偷他东西吗?”

    “没有,侍候他的那些人都对他忠心耿耿。”

    “那只写字台里,嗯,总会有现钱的吧?”

    “可能有吧……弄不清楚里边究竟有什么东西。”

    “那么,这写字台在什么地方?”

    “在二楼。”

    “你再给我画张二楼的图,小老弟,你不是已经给我画了底层了吗?”

    “这很容易。”于是安德拉又拿起笔画起来。“你看,二楼有候见室、客厅;客厅右手是藏书室和书房,客厅左手是卧室和盥洗室。那张珍贵的写字台就在这间盥洗室里。”

    “盥洗室的窗只有一扇吧?”

    “两扇,这儿一扇,还有这儿一扇。”安德拉一边说一边在盥洗室的位置上标出两扇窗,从他画的图上看,盥洗室在角上,是正方形的,边上是长方形的卧室,比盥洗室大。

    卡德罗斯似乎在琢磨什么事。“他常去奥特伊吗?”他问道。

    “一星期去两三次,譬如说,明天他就会去那里住一天一夜。”

    “你能肯定?”

    “他请我去那儿吃晚饭。”

    “真是棒极了!这才叫过日子呢,”卡德罗斯说,“城里有幢房子,乡下有幢房子!”

    “这就叫有钱。”

    “你去不去吃晚饭?”

    “大概会去的吧。”

    “你去那儿吃晚饭,也就在那儿过夜了吧?”

    “看我高兴了,我在伯爵那儿就像在自己家里。”

    卡德罗斯两眼望着安德拉,似乎想看透这年轻人心底里究竟打的什么主意。然而只见安德拉从衣袋掏出一只雪茄盒,打开盒取出一支哈瓦那雪茄,不慌不忙地把雪茄点上,然后一本正经地开始吸起来。

    “那五百法郎你什么时候要?”安德拉问卡德罗斯。

    “你要是随身带着,现在就给吧。”

    安德拉从口袋里摸出25个金路易。

    “金币吗?”卡德罗斯说,“不,谢谢了!”

    “好呀!你都看不上眼吗?”

    “正相反我非常喜欢,但是我不想要。”

    “兑换的时候你还有赚头呢,笨蛋,换一个金币可以赚5苏钱。”

    “一点不错,不过换完钱人家就会盯住卡德罗斯这老家伙,然后一把抓住他,要他说清楚哪有用金币缴租的佃户人家。别糊涂了,小老弟,全部给银币算了,我就要普通的硬币,上面的头像随便哪个帝王都可以,5法郎一枚的硬币谁都能有的。”

    “你可要知道,我不会随身带500法郎硬币的,要不我得请挑夫了。”

    “好嘛,钱你先留着,你交给那门房好了,这门房可是个好人,我去拿吧。”

    “今天吗?”

    “不,明天,今天我没有工夫。”

    “呃,好吧。明天我去奥特伊的时候,顺便把钱留那儿。”

    “你说话算数吗?”

    “绝对算数。”

    “我是想,这女佣人可以先找起来,你知道吗?”

    “你就找吧,不过这该完事了吧。嗯?你不再来缠我了吧?”

    “不会了。”

    这时,卡德罗斯脸色阴沉,安德拉不禁提心吊胆的,他就怕自己不得不看卡德罗斯这张脸变来变去,于是他装出一副格外高兴和轻松的样子。

    “看你多开心,”卡德罗斯说道,“好像给你的遗产已经到手了!”

    “可惜还没有呢!不过,只要我拿到手……”

    “怎么呢?”

    “怎么样?朋友是不会忘记的,现在我不想多说。”

    “是呀,你这个人记性好,可不?”

    “怎么呢?我还以为你想敲我一笔呢。”

    “我?嗨,你往哪儿想呢?我,正好相反,我倒想给你提个忠告。”

    “什么忠告?”

    “把你手上戴的钻石戒指给我留下。你戴这玩意儿,是不是想让他们把我们俩都逮起来?你是想把我们两人都毁了,你怎么这样糊涂?”

    “怎么会呢?”安德拉问。

    “怎么会!你穿了号衣,把自己打扮成仆人的样子,可你手上戴的戒指,那是四五千法郎的钻石戒子!”

    “哟,你估得还真准!你干吗不去做拍卖估价生意?”

    “估个钻石什么的,我还在行,我以前有过钻石。”

    “我说,你就吹吧。”安德拉说道,卡德罗斯还真怕自己又一次敲诈把安德拉惹翻了,可是安德拉不但不气不恼,而且还是美不滋儿地把戒指摘了下来。

    卡德罗斯接过戒指仔仔细细地察看起来,安德拉心里很清楚,卡德罗斯实际上是在看拿这钻石割玻璃的话,那棱角锋利不锋利。

    “这钻石是假的。”卡德罗斯说。

    “算了吧,”安德拉说道,“你又开玩笑了不是?”

    “噢!你别生气,可以试试嘛。”卡德罗斯说完就朝窗口走去,用钻石在玻璃上划了一下,只听得玻璃吱地响了一声,“真货!”卡德罗斯一边说,一边把戒指戴到他的小指上,“刚才我没有看清,可是这些卖假珠宝的家伙把假货做得真像,倒弄得真的珠宝店里的东西反而没有人敢偷了,又一个行当给弄得不景气了。”

    “喂!”安德拉说道,“你有个完没有?你还有什么东西想向我要的?要不要我的上衣?要不要我的帽子?你也别不好意思,反正你是在要东西。”

    “没有了,你这伙伴还真是不错,我就不留你了,我还要有什么痴心妄想的毛病,我就想办法自己给自己治吧。”

    “不过你得留神,你怕兑换金币的时候出事,你去变卖这颗钻石可别出什么事。”

    “这颗钻石我不会卖的,你就放心吧。”

    “是呀,至少今明两天不要去卖。”安德拉心里想道。

    “你这泼皮真是走运!”卡德罗斯说道,“你一回去,什么仆人呀,马呀,车呀,未婚妻呀,全都有了。”

    “这就说对了。”安德拉说道。

    “喂,哪一天你真的娶上我的朋友唐格拉的女儿,我希望你能送我一份厚礼。”

    “我对你说过了。那是你自己在胡思乱想。”

    “嫁资是多少?”

    “可你听我说……”

    “100万?”

    安德拉耸了耸肩。

    “就说是100万吧,”卡德罗斯说,“你能弄到的钱永远不及我盼你得到的钱多。”

    “多谢了。”

    “嗳!我这是真心诚意的。”卡德罗斯接着说道,一边嘻嘻笑着,“等一等,我送你出门。”

    “不用了。”

    “得送你。”

    “那又何必呢?”

    “喔!因为门上有个小小的机关,这是一种安全措施,我认为是非采取不可的。门上安的那把锁,是加斯怕尔·卡德罗斯拆了重新改良的一把于雷-菲谢锁。等你发了大财,我也给你配一把。”

    “谢谢,”安德拉说道,“我就提前一个星期告诉你。”

    他们两人分了手,卡德罗斯站在楼梯口上,两眼一直盯着安德拉,先看着他下了三层楼梯,然后又看着他穿过庭院。接着卡德罗斯急忙回他自己屋子。仔细把门关好,像个资深阅广的建筑师一样,认真研究起安德拉给他留下的那张平面图。“我这位可爱的贝内代多,”他说道,“我想,他要是继承到一笔财产,他不会有什么好生气的,要是有个朋友能让他提前摸到那50万法郎,这样的朋友总不是他朋友中最赖的吧。”

本站推荐:一号红人天价小娇妻:总裁的33日索情少帅你老婆又跑了与校花同居:高手风流天价宠儿:总裁的新妻蜜爱100分:不良鲜妻有点甜惹火999次:乔爷,坏!陆少的暖婚新妻总裁爹地超给力早安,总统大人!

基督山伯爵:世界文学经典文库(青少版)所有内容均来自互联网,顶点小说网只为原作者(法)大仲马 著 王巨成 改编的小说进行宣传。欢迎各位书友支持(法)大仲马 著 王巨成 改编并收藏基督山伯爵:世界文学经典文库(青少版)最新章节